dijous, 2 de juny de 2016

De Planeta X et mythologia Graeca


Sunt quidam scientifici qui iampridem censent esse planetam occultum in extremo ordine solari. Hic planeta adhuc ignotus, si tandem repertus esset, quomodo appellandus esset? Nunc a scientificis saepe "planeta X" appellatur, sed si certa fieret res certum et dignum nomen inveniendum esset. Hoc a discipulis requisivi, ut nomen novo planetae ex fabulis Graecis darent, atque latine scriberent  argumentum, quo id nomen aptum illi planetae esset. Ecce quaedam exempla.

PROSERPINA
Planeta X Proserpina appellari debet, ut opinor, quia is procul abest a ceteris planetis ut Proserpina procul abest a ceteris deis.

Nereida Domènech et Sònia Caballero scripserunt (4t ESO)

DANAE
Planeta X Danae appellari posset, quia planeta X in occulto latet, ut pater Danae eam in loco remoto inclusit.

Marco Terzaghi, Sasha Cappelletti et Maite Girondo scripserunt (4t ESO)

ARIADNA
Planeta X, ut opinor, Ariadna appellandus est. Nam erat Ariadna femina quae Theseum amabat, qui labyrinthi exitum quaerebat. Labyrinthus est inquisitionis metae symbolum per confusas vias. Via difficilis repraesentat iter ad fatum novum, quod est planeta. Etiam fabula mentionem facit de insula, quae significat relictionem, locum longinquum, X incognitam.

Alina Radzikevich et Ainoa Ramos scripserunt (4t ESO)

BOREAS
Planeta X Boreas appellandus est. Nam Boreas non habebat pedes sed serpentes, ita poterat se occultare. Erat deus frigoris et habitabat Hyperborea, remota loca, ut planeta novus.

Sàskia CasadevallSofia Nicola et Inés Sellés scripserunt (4t ESO)

diumenge, 29 de maig de 2016

dilluns, 23 de maig de 2016

diumenge, 10 d’abril de 2016

dilluns, 18 de gener de 2016

Fabulae minimae de feminis et viris illustribus: L. L. Zamenhof


Cum creavisset medicus Zamenhof humanitatis linguam, reliquit urbem suam ut in universitate studeret. Is patri suo libellum dedit, in quo grammaticam linguae scripserat. Filio absente, pater libellum cremavit ne rex Russicorum eos damnaret. Sed Zamenhof linguam recreavit eamque hodie multi homines ex omnibus terris loquuntur. 

Quim Teixidor scripsit (2n de Batxillerat)

dimarts, 15 de desembre de 2015

Familia Patricia


SERVI

Cornelia est mater Papiriae, Titi et Caii. Cornelia est uxor Papirii. Cornelia est domina Espangellusae et Paschusae. Papirius est maritus Corneliae. Papirius est pater Papiriae, Titi et Caii. Papirius est dominus Phileti et Eglecti. 
Papiria est filia Corneliae et Papirii. Papiria est soror Titi et Caii.
Titus est filius Corneliae et Papirii. Titus est frater Papiriae et Caii.
Caius est filius Corneliae et Papirii. Caius est frater Papiriae et Titi.
Nardus est canis.
Eglectus et Philetus sunt servi Papirii.
Paschusa et Espangellusa sunt ancillae Corneliae.

Nereida Domènech et Sònia Caballero fecerunt (4t ESO)

Nomina personarum ex his fontibus sumpta sunt:
1) Familiae patriciae: https://en.wikipedia.org/wiki/Patrician_(ancient_Rome)
2) Nomina servorum: http://theologicalstudies.org.uk/pdf/ffb/slave-names_bruce.pdf

diumenge, 31 de maig de 2015

QVAERITVR


SYRA FVGIT

Ea ancilla Graeca est. Syra non femina pulchra, neque pulcher nasus eius est. Ea nasum magnum et foedum habet. Syra male audit, ea enim malas aures habet quia vetula est. Ea rugosam faciem habet et verrucam in naso. 

Clara Miranda et Paula Espinal fecerunt
(1r de Batxillerat)

diumenge, 8 de juny de 2014

Ecce artifices!


Ecce quidam discipulorum qui hoc anno atque superiore scripta et imagines in nostro blogo confecerunt:

(Ante murum, a sinistro) Martinus Sciurus (Martí Esquirol), Paulus Nualart, Iulia Gerez, Joan Florido, Montserrat Nogueras (magistra Linguae Latinae) et Marina López.
Prima acie: Coral Fortes, Laura Elías, Sara Pellicer.

Paulus autem Nualart et Martinus Sciurus cum aliis iuvenibus nuper in certamen descenderunt constitutum a SEEC (Sociedad Española de Estudios Clásicos). In eo certamine textum Graecum a Luciano Samosatensi scriptum vertere et commentariolum adicere oportebat. Paulus Nualart primus ex regione Catalaunica, quintus ex Hispania omni electus est. Ecce Paulus, qui praemium accepit, et Martinus Sciurus cum discipulis ex alio lyceo, Barcinone pridie Idus Maias (14 de maig de 2014):



Macte Paule et Martine!!!!


dilluns, 26 de maig de 2014

Narratiunculae


AMOR 77

Y después de hacer todo lo que hacen se levantan, se bañan, se entalcan, se perfuman, se visten, y así progresivamente van volviendo a ser lo que no son.
Julio Cortázar

AMOR LXXVII

Cum fecerunt quae facere solent, expergiscuntur, se abluunt, se fucant, se unguentis unguunt, se induunt vestes, et hoc modo paulatim fiunt rursus id quod non sunt.

___________________________________________________________

EL DINOSAURIO

Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí.
Augusto Monterroso

DINOSAURIVM

Ubi experrectus est, adhuc illic erat dinosaurium.

___________________________________________________________

ESCRIBIR

Cada frase es un problema que la próxima frase plantea nuevamente.
Adolfo Bioy Casares.

SCRIBERE

Quaeque sententia fit quaestio data insequenti sententiae.


Martinus Sciurus (Martí Esquirol) has narratiunculas in sermonem Latinum convertit (2n de Batxillerat)

dilluns, 12 de maig de 2014

De feminis et viris illustribus (X): Charles Chaplin et Groucho Marx



Charles Chaplin et Groucho Marx fuerunt histriones illustres qui semper in comoediis partes egerunt et qui maxime placent amantibus artis septimae. Groucho Marx, ex parentibus obscuris, clarus est quod pronuntiavit “haec sunt mea principia. Si non tibi placent, altera habeo”, et quod dixit “intellegentia  militaris ὀξύμωρον est”. Uterque saepe hispanicas fumabat. Homines falsum mystacem sibi pingunt volentes hos histriones imitari.

Martinus Sciurus (Martí Esquirol) scripsit (2n de Batxillerat)

dilluns, 5 de maig de 2014

De feminis et viris illustribus (IX): Tina Turner et Agnetha Fältskog


Tina Turner et Agnetha Fältskog duae cantrices sunt, altera ex natione Americana, altera ex Suecica. Tina Turner celeberrima est comptu capillorum, et Agnetha vestimentis suis audacibus. 

Júlia Gerez scripsit (2n de Batxillerat)

dimecres, 30 d’abril de 2014

De feminis et viris illustribus (VIII): Joaquín Sabina et Joan Manuel Serrat


Ex Hispana natione duo cantores ceteros antecedunt gloria: Joaquín Sabina et Joan Manuel Serrat. Sabina quoque poeta habetur, quamquam ambo carmina sua scribunt. Serrat autem senior est quam Sabina et elegantior, et Sabina magis ad voluptates et vitia pronus.

Laura Elias scripsit (2n Batxillerat)

dilluns, 31 de març de 2014

De feminis et viris illustribus (VII): Maclavellus et Berlusconius


Ex Italica natione duo viri publici fuerunt insignes infamia: Maclavellus (sive Machiavellus) Berlusconiusque. Quorum alter de re publica scripsit et ab Ecclesia exsecratus est. Multa consilia sunt in opere suo ad optimum principatum et ipse in media re publica versatus est Florentiae. Berlusconius autem, cum imperium Italiae sumpsisset, nihil nisi facinora  fecisse dicitur et vitam suam indecoram et vitiosam celare conatus esse.

Paulus Nualart scripsit Cornelii Nepotis exemplum imitatus (2n de Batxillerat)

dilluns, 24 de març de 2014

dimecres, 29 de maig de 2013

Familia Romana: series (IV)


Ecce Aemilius, clarus miles fraterque Aemiliae, equitans ad oppidum pervenit. Ante magnum templum inter arbores vir Graecus stat et lyra canit. Vir Graecus canens laetus est. Aemilius ab equo descendit et dicit:
-        Salve poeta!
-        Salve clare miles!
-        Quid est nomen oppidi et nomen tibi?
-        Clare miles! Nescis ubi tu sis? Cannis es! Et ego sum Daedalus qui ut Pindarus carmen cano! Sed quo vadis, clare miles, et quod nomen est tibi?
-        Ego Aemilius sum, Daedale, et prope Romam eo ad sororem meam iuvandam.
-        O Roma! Roma, ubi Amphitheatrum Flavium est. Roma! Ubi Caesar regit. Roma! Ubi clarissimi actores agunt mirabiles fabulas. Roma! Caput Imperii Traiani! Felix es, clare miles Aemili, quia multae feminae sunt Romae!
-        Num amicam tu habes?
-        Singulae noctes singulas amicas mihi ferunt.
-        Veni mecum Romam, Daedale. Sed ego Pindarum nolo, necesse est canere meum bellum ut Homerus.
-        Gratias tibi, Aemili.
Et ecce miles et poeta qui equo Romam petunt.

Interea Medus cum exercitu suo Romae est. Exercitus saltatoribus musicisque celebrat Davi mortem. Explorator perveniens in tabernam perterritus est. Medus ebrius eum interrogat: “Quid est?”
Explorator parva voce loquitur et nemo eum audit.
-        Magna voce loquere!- Clamat Medus.
-        Mede, qui exsul es iniuste... Ego malum nuntium habeo... Amica tua, Lydia, videbatur a me cum Albino, tabernario Romano. Ii mane ab urbe discedebant equo et basia inter se tradebant...
Medus et exercitus tacent. Nunc Medus stat et dicit: mi exercitus ! Nos debemus necare illum tabernarium! Itaque discedite a taberna et equos ascendite. Post Albinum necatum, nos ad Iulii villam ibimus!

In villa, Aemilia in cubiculo suo plorat. Nunc Syra intrat: “ Quid est, domina?”. Aemilia cum lacrimis in oculis dicit:
-        Syra, bonane ancilla es?
-        Ego sum, domina.
-        Fratrem meum amo, Syra.
-        Sed necesse est fratrem et sororem inter se amare, domina. Hoc malum non est.
-        Syra... Ego multum fratrem meum amo, Syra. Fratrem meum amo ardenter... -Aemilia tacet et deinde rursus loquitur- Syra, Marcus filius meus Aemiliique est... Marcus filius incestus est!

Paulus Nualart scripsit. Laura Elias imagines fecit (1r Batxillerat)

diumenge, 12 de maig de 2013

Series: Familia Romana (III)


Silvae densae sunt in Germania, ubi aves pulchre canunt. Inter multas arbores exercitus Romanus est. Germani absunt. Ii ab militibus non videntur quia se occultant. Aemilius, clarus miles, gladio se exercet. Nunc nuntius equo pervenit. Nuntius fessus est. Longa est via Roma ad Germaniam. Fessus nuntius Aemilium, bonum magnumque militem salutat et chartam ei dat. In epistula hoc scriptum est:

“Salve Aemili, clarus miles qui pro magna Roma in Germania pugnat, Medus, liber homo, te salutat. Ego filius spurius Iulii et Deliae sum. Pater meus me repudiat. Iulio multa pecunia est, sed ego, qui nunc exsul sum et nullam pecuniam habeo, hereditatem volo, nam domini filius sum.
Tu, cui una soror est, Aemilia, a te peto pervenire Romam et oppugnare Iulium in villa sua. Soror tua in periculo est, magne miles.”

Aemilius, qui Aemiliam amat, equo Romam petit per virentes montes Germaniae...



Nox est. Iam stellae fulgent in caelo. Roma dormit. Ante amphitheatrum Flavium ignotus vir exspectat. Nunc Medus, qui Romae mercenarios conscripsit, adest.
-        Salve, Mede.
-        Salve. Quod nomen est tibi?
-        Ego... Davus sum!

Tum ignotus vir cucullum exuit. Davus ignotus vir est.

-        Dave! Quid?
-        Redi in villam, Mede. Iulius bonus dominus est, sed tu improbus servus.
-        Numquam! Ego heres sum, itaque servi, villa, hortus et pecunia omnia mea sunt. Omnia mea sunt!
Davus gladio Medum petit. Nunc Medus gladium ostendit et se defendit. Davus rursus eum aggreditur, sed Medus, qui ut deus Mars pugnat, in pectore Davi gladium ponit.

-        Mihi ignoscas amice...Fatum me exspectat.


Interea, Lydia sola est domi, sine Medo. Ante ostium alius vir est. Lydia ostium aperit et Albinus ab ea videtur.
-        Num Medus hic est?
-        Medus abest, bone tabernari.
-        Tune sola es, pulchra femina?
-        Ita est.
-        Ego lineam margaritarum habeo, formosa puella.

Lydia Albinum lineam margaritarum sumere ex crumena videt.

-        Qui sola te relinquit, te non vult, ergo non te amat, formosa...

Albinus Lydiam osculatur ac Lydia Albinum osculatur...

Paulus Nualart et Laura Elias scripserunt.
Laura Elias et Paulus Nualart imagines fecerunt (1r Batxillerat)

dilluns, 22 d’abril de 2013

Syra apud psychologum



Xenocrates psychologum : Salve !
Syra : Salve !
Psy : Veni, conside !
Sy. : Gratias tibi ago.
Psy: Mihi nomen est Xenocrates. Quid est nomen tibi ?
Sy. : Mihi nomen est Syra.
Psy, : Quid habes, Syra ?
Sy. : Ego habeo magnam pertubationem propter meum nasum. Omnes dicunt nasum meum foedum et foedam ipsam esse. In somniis horribilibus video familiam Iulii irridere nasum meum. Ego sum industria, multum laboro bonaque erga familiam suam sum. Familia Iulii semper me vexat. Ego non possum dormire. Potesne mihi dare medicamentum somniferum ? Putasne me foedam esse ?
Psy. : Possum dare medicamentum somniferum tibi, sed non possum faciem tuam pulchriorem facere. Plato mihi dixit: “noli mentiri”. Es foedissima, Syra !

(Syra plorat et ex cubiculo psychologi exit. Nunc Syra iam dormit quia medicamentum somniferum sumit, trauma autem de naso suo adhuc habet.)

Martinus Esquirol scripsit, Marcus Fabregas imaginem fecit (1r de Batxillerat)

dimecres, 10 d’abril de 2013

dijous, 21 de març de 2013