dimarts, 28 de febrer del 2012

Somnium Quinti

Quintus, filius Iulii... an Quintus, filius Caecilii???

(Orberg, capitulum XI: Quintus aeger in lecto iacet. Postquam medicus discedit, Quintus claudit oculos et dormit...)

Quintus somniat. Quid somniat Quintus?
Quintus oculos aperit: is est domi. Subito vir apparet et dicit: “Mi fili! Surge e lecto!”
Quintus: Quis es?
vir: Mihi nomen est Caecilius, ego sum pater tuus.
Quintus: Quid? Quid dicis? Pater meus est Iulius! Ego sum conturbatus, quia id quod dicis non intellego! Abeundum est mihi!
Caecilius: Quinte, agnosce me!
Quintus currit.
Caecilius clamat: Quinte, veni! Oportet nos fugere!Quinte!
Quintus videt montem qui ignem expellit. Quintus errat in turba. Tandem in navem intrat et se occultat. Quintus perterritus est.
Quintus: Cur ego sum Pompeiis?
Quintus audit montem tremere. Oculos claudit et dormit. Subito puer oculos aperit et videt familiam suam adesse: Iulium, Aemiliam, Marcum et Iuliam...

Sara Pellicer scripsit (1r de Batxillerat)

dimecres, 15 de febrer del 2012

dilluns, 13 de febrer del 2012

dimecres, 8 de febrer del 2012

Innata capacitat per crear art

La ley innata és el nom d’un disc que va publicar el 2008 el grup Extremoduro. El disc està compost per una sola cançó dividida en sis pistes. En la portada del disc apareix aquesta frase de Ciceró: "Est enim iudices haec non scripta sed nata lex quam non didicimus accepimus legimus uerum ex natura ipsa arripuimus hausimus expressimus ad quam non docti sed facti non instituti sed imbuti sumus" (Pro Milone 4), la traducció de la qual és: “Existeix, de fet, jutges, una llei no escrita, sinó innata, la qual no hem après, heretat, llegit, sinó que de la mateixa natura l’hem agafat, exprimit, apurat, llei per la que no hem sigut educats, sinó fets; i en la que no hem sigut instruïts, sinó impregnats.”
Roberto Iniesta, cantant, compositor, líder i guitarrista dels Extremo, va estar uns sis anys sense la visita de las muses, és a dir, no tenia cap mena d’inspiració per compondre cançons, així que ho va aprofitar per fer diverses coses, com escriure un llibre, o estudiar llatí, com ell mateix confessa en una entrevista: “Sí, aunque ya se me han olvidado las declinaciones. Me divertía hacer traducciones. Memorizar cosas no me gusta. Meterte cosas en la memoria no tiene sentido, como las declinaciones. Cuando hago una traducción de un clásico como Cicerón, cojo el diccionario, miro las declinaciones y lo traduzco. Es que nos intentan meter demasiadas cosas en la cabeza.”
Crec que pels Extremo, i sobre tot pel ‘Robe’, la llei innata, en el context en el qual utilitzen la cita de Ciceró, és la musica. És a dir, Ciceró parla d’una llei la qual no hem après, i per a la qual no hem sigut educats, sinó que hem nascut amb aquesta llei, amb aquesta manera de fer que ens defineix a cadascú com a persones individuals. I, pel ‘Robe’, la seva llei innata és la capacitat de crear música, la capacitat de crear, en definitiva, art. Aquest disc, segons el meu punt de vista, a part de fer una crítica social, parlar de l’amor, de la vida... és un agraïment de part d’en ‘Robe’ per haver ‘recuperat’ la seva innata capacitat per crear art.

Sheila Ovelleiro scripsit (1r de Batxillerat)

divendres, 3 de febrer del 2012

dimecres, 1 de febrer del 2012

De feminis et viris illustribus (VI): Amy Winehouse et Adele


E natione Anglica, duae cantrices antecedunt ceteras gloria: Amy Winehouse et Adele. Utraque celeberrima fuit per orbem terrarum ex primis operibus propter vocem mirabilem, sed Amy consumpsit vitam suam medicamentis stupefactivis.

Anna Martín scripsit (2n de Batxillerat)
(Cornelii Nepotis exemplum imitata)